Några texter ur Hávamál, i Erik Brates (d. 1924) översättning:
"Otryggt är allt,Det är nog så goda ordspråk, som någonsin de i Ordspråksboken.
som man äga skall,
buret i andras bröst."(ur v. 8)
"Ovis man
alla nätter vakar,
grubblar och grämer sig för allt;
matt är han,
när morgonen kommer;
vedermödan är, som den var."(ur v. 23)
"Bättre är leva
än att liv sakna;
vid liv, får sig karl alltid ko.
Eld såg jag brinna
i bål åt den rike,
och död låg han utanför dörren."(ur v. 70)
"Fä dör,
fränder dö,
även själv skiljes du hädan,
men eftermälet
aldrig dör
för envar, som ett gott har vunnit."(v. 76)
"För älskog lasta
aldrig man skall
sin nästa någonsin..."(ur v. 93)
"Ord skifta
aldrig du skall
med dåraktig dumbom."(ur v. 122)
"...den är ej vän, som blott
välkommet säger."(ur v. 124)
"Ingen är så bra,
att ej brist han äger,
eller så dålig, att till intet han duger."(ur v. 133)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar